Hello, sir. May I take your order?
Como você responderia a essa pergunta no restaurante?
Ter uma experiência no exterior incube fazer várias atividades, fazer compras, passar pela imigração, conhecer pessoas, e claro, comer! Sendo assim, é de extrema importância você saber identificar o que pedir num cardápio e também como pedir!
Muitos perguntam se existe uma forma ideal para fazer pedidos em restaurantes?
Este é um quesito cultural super importante, o code of behavior (código de conduta) prevê como você deve se portar diante das situações, e isso pode afetar em como você será tratado por lá! Esteja de mente aberta para compreender que a sua cultura não é a mesma do que a outra pessoa, seja respeitoso e observador para entender como as pessoas agem!
Geralmente quem irá te recepcionar ao adentrar um restaurante será o host / hostess, sendo respectivamente, o primeiro para homens e o segundo para mulheres, essa profissão é de ‘anfitrião’ ou recepcionista. E estes geralmente dirão:
- Good evening, how can I help you?
(Boa noite, como posso ajudá-lo?)
- Good evening, do you have a reservation?
(Boa noite, você tem uma reserva?)
- I’ll take you to your seats. Follow me, please.
(Te levarei para seus assentos. Me acompanhem, por favor.)
A partir disso, o waiter / waitress irá te atender. Ressaltando que esses dois termos se referem a garçom / garçonete. Estes costumam realizar as seguintes perguntas:
- Would you like to see the menu?
(Você gostaria de ver o menu?)
- Hello, sir. May I take your order?
- Would you like to order?
- Are you ready to order?
As 3 expressões acima se referem ao ‘posso anotar seu pedido?’, a maior diferença entre elas é o quesito de formalidade, sendo a segunda mais formal e a última menos formal.
- Would you like anything to drink?
(Você gostaria de algo para beber?)
- Is this for here or to go?
(É para comer aqui ou para viagem?)
- How would you like your steak?
(Como você gostaria da sua carne?)
- Here is your food. Enjoy your meal!
(Aqui está sua comida. Aproveite!)
- How was everything?
(Como estava tudo?)
Para realizar o pedido podemos utilizar a estrutura:
Can I …
I would like…
I will have…
Exemplos:
- Can I have the soup, please?
(Pode me trazer a sopa, por favor?)
- I’d like the menu, please.
(Eu gostaria o menu, por favor.)
- I’ll have the caesar salad, please.
(Eu vou querer a salada caesar, por favor.)
- Can I have the check, please?
(Pode me trazer a conta, por favor?)
- Can I take this to go, please?
(Posso levar isso para viagem, por favor?)
- Excuse me, I would like to order, please.
(Com licença, gostaria de fazer meu pedido, por favor.)
E se estivermos pedindo algum tipo de carne, geralmente irão perguntar qual o ponto:
How would you like your steak? (Como você gostaria da sua carne?)
Rare (almost raw) – Mal passada
Medium rare – Ao ponto para mal passada
Medium (pink) – Ao ponto
Medium well – Ao ponto para bem passada
Well (fully cooked) – Bem passada
Além disso, alguns pratos podem ter diferentes formas de cozimento, por exemplo:
Bake – Assar
Fry – Fritar
Grill – Grelhar
Por último, geralmente, o cliente não precisa pedir a conta, ao trazer o último pedido (café e/ou sobremesa) o garçom já traz a conta e pergunta a forma de pagamento. Algumas frases para se usar nesse momento:
- I’ll be your cashier.
(Eu serei seu caixa.)
- Whenever you’re ready!
(Quando você estiver pronto!)
- Do you need any change?
(Você precisa de troco?)
Aqui na Overseas Inglês trabalhamos pensando nas suas necessidades, já pensou em ir morar no Exterior e trabalhar em um restaurante? Temos um curso ótimo focado para os profissionais da rede de alimentação! Quer saber mais? Entre em contato conosco!